Category Archives: ছহী বোখাৰী-গোছল অধ্যায়

গোছল অধ্যায় -৫ ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৬৯,২৭০,২৭১,২৭২,২৭৩.

গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৬৯,২৭০,২৭১,২৭২,২৭৩.
———————————————————————————
২৬৯. ‘আলী ৰাজিয়াল্লাহুআনহুৰ পৰা বর্ণিত। তেওঁ কয়ঃ মোৰ অধিক বীর্য বাহিৰহৈ থাকে। নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামৰ কন্যা মোৰ স্ত্রী হোৱাৰ কাৰণে মই এজনক নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামৰ ওচৰলৈ এই বিষয়ে সুধিবৰ বাবে পঠিয়ালো। তেওঁ প্রশ্ন কৰাত নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামে ক’লেঃ ওযূ কৰা আৰু লজ্জাস্থান ধুই পেলোৱা। (১৩২) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৬২, ইসলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৬৭)।
 
২৭০. মুহাম্মাদ ইবনু মুনতাশিৰ ৰহমাতুল্লাহে তেওঁৰ পিতাৰ পৰা বর্ণিত কৰিছে। মই ‘আয়িশাহ ৰাজিয়াল্লাহুআনহাক সুধিলো আৰু ‘আবদুল্লাহ্ ইবনু ‘উমাৰ ৰাজিয়াল্লাহুআনহুৰ উক্তি উল্লেখ কৰিলো,- ‘‘মই এনে অবস্থাত ইহৰাম বঁন্ধা পছন্দ নকৰো যাতে পুৱা মোৰ দেহৰ পৰা সুগন্ধি বিয়পি পৰে।’’ ‘আয়িশাহ ৰাজিয়াল্লাহুআনহাই ক’লেঃ মই আল্লাহৰ ৰাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামক সুগন্ধি লগাইছিলো, তাৰপিছত তেওঁ পর্যায়ক্রমে তেওঁৰ স্ত্রীসকলৰ লগত মিলিত হৈছিল আৰু তেওঁৰ ইহৰাম অবস্থাতে ৰাতিপুৱাইছিল। (২৬৭) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৬৩, ইসলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৬৮)।
 
২৭১. ‘আয়িশাহ ৰাজিয়াল্লাহুআনহাৰ পৰা বর্ণিত। তেওঁ কৈছিলঃ মই যেন এতিয়াও দেখছো, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামৰ ইহৰাম অবস্থাত তেওঁৰ গাত সুগন্ধিৰ ঔজ্জ্বল্তা আছিল। (১৫৩৮, ৫৯১৮, ৫৯২৩; মুসলিম ১৫/৭, হাঃ ১১৯০, আহমাদ ২৫৮৩৩) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৬৪, ইসলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৬৯)।
 
২৭২. ‘আয়িশাহ ৰাজিয়াল্লাহুআনহাৰ পৰা বর্ণিত। তেওঁ কৈছিলঃ আল্লাহৰ ৰাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামে যেতিয়া জানাবাতৰ(seminal discharge) গোসল কৰিছিল, তেতিয়া তেওঁ দুইহাত ধুই লৈছিল আৰু সালাতৰ ওযূৰদৰে ওযু কৰিছিল। তাৰপিছত গোসল কৰিছিল। পিছত নিজ হাতেৰে চুলি খিলাল কৰিছিল। গাৰ চামৰা যেতিয়া ভিজিছে বুলি তেওঁ নিশ্চিত হৈছিল, তেতিয়া তাত তিনিবাৰ পানী ঢালিছিল। তাৰপিছত গোটেই শৰীৰ ধুই পেলাইছল। (২৪৮) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৬৫, ইসলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৭০)।
 
২৭৩. ‘আয়িশাহ ৰাজিয়াল্লাহুআনহাই আৰু কৈছিলঃ মই আৰু আল্লাহ ৰাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামে একেটা পাত্রৰ পৰাই গোসল কৰিছিলো। আমি একেলগে তাৰপৰা আজল ভৰা পানী লৈছিলো। (২৫০) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৬৫ শেষাংশ, ইসলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৭০)।
————————————————————————–
-অনুবাদঃ চৈয়দ ছ’গুদ ইছলাম, গুৱাহাটী-১৩/১০/২০১৬ [২৬৯-২৭৩]

গোছল অধ্যায় -৫ ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৬৬, ২৬৭,২৬৮

-অনুবাদঃ চৈয়দ ছ’গুদ ইছলাম, গুৱাহাটী-১২/১০/২০১৬ [২৬৬,২৬৭,২৬৮]
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৬৬, ২৬৭,২৬৮।
—————————————————————————————
২৬৬. মাইমূনাহ বিনতু হাৰিছৰ(ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছিলঃ মই আল্লাহৰ ৰাছুল চাল্লাল্লাহু আলাইহি অছাল্লামৰ বাবে পানী ৰাখি আঁৰ কৰি দিলো। তেওঁ পানীলৈ দুবাৰ অথবা তিনিবাৰ হাত ধুলে। ছুলায়মানে (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) কৈছে, তৃতীয়বাৰৰ কথা ক’লে নে নাই মনত পৰা নাই। তেতিয়া তেওঁ সোঁহাতত পানীলৈ বাওঁ হাতত ঢালিলে আৰু লজ্জাস্থান ধুলে। পিছত নিজ হাত মাটিত ঘহিঁলে। তাৰ পিছত তিনিবাৰ কুলকুলি কৰিলে, নাকত পানী মাৰিলে আৰু মুখমণ্ডল ও দুইহাত ধুলে আৰু মূৰ ধুই তেওঁৰ গোটেই শৰীৰত পানী ঢালি দিলে। পিছত সেই স্থানৰ পৰা আতঁৰিগৈ দুই ভৰি ধুলে ললে। অবশেষত মই ৰাছুল চাল্লাল্লাহু আলাইহি অছাল্লামক এখন কাপোৰ দিলো ; কিন্তু তেওঁ হাতেৰে ইশাৰা কৰি নিষেধ কৰিলে আৰু তাক নললে।(২৪৯) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৫৮, ইসলামী ফাউন্ডেছনঃ ২৬৪) ।
 
২৬৭. মুহাম্মাদ ইবনু মুনতাশিৰে (ৰহঃ) তেওঁৰ পিতাৰ পৰা বর্ণিত কৰিছে।তেওঁ কৈছিল আমি ‘আয়িশাহ ৰাজিয়াল্লাহু আনহা ওচৰত [‘আবদুল্লাহ্ ইবনু ‘উমাৰ ৰাজিয়াল্লাহু আনহুৰ উক্তিটি] উল্লেখ কৰিলো। তেওঁ ক’লে, আল্লাহ্ আবূ ‘আবদুৰ ৰহমানক ৰহম কৰক। আমি আল্লাহৰ ৰাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামক সুগন্ধি লাগালো, তাৰপিছত তেওঁ নিজ স্ত্রীৰ লগত মিলিত হ’ল। তাৰপিছত ৰাতিপুৱা এনে অবস্থাতেই ইহৰাম বাঁন্ধিলেযে, তেওৰ দহৰ পৰা সুগন্ধি বিয়পি পৰিছল। (২৭০; মুসলিম ১৫/৭, হাঃ ১১৯২) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৬০, ইসলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৬৫)
 
২৬৮. আনাস ইবনু মালিক (ৰাজিয়াল্লাহু আনহুৰ) পৰা বর্ণিত। তেওঁ কৈছিল নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামে তেওঁৰ স্ত্রীসকলৰ ওচৰলৈ দিনৰ বা ৰাতিৰ কোনো এক সময়ত পর্যায়ক্রমে মিলিত হৈছিল। তেওঁলোক আছিল এঘাৰগৰাকী। বর্ণনাকাৰীয়ে কয়, মই আনাসক (ৰাজিয়াল্লাহু আনহুৰ) সুধিছিলো, তেওঁৰ কি ইমান শক্তি আছিলনে? তেওঁ ক’লে, আমি পৰস্পৰ মাজত কথাবৰা হৈছিলোযে, তেওঁক ত্রিশজনৰ শক্তি দিয়া হৈছে। সা‘ঈদ (ৰহঃ) ক্বাতাদাহৰ (ৰহঃ) পৰা বর্ণনা কৰিছে, আনাসে (ৰাজিয়াল্লাহু আনহুৰ) তেওঁৰ ওচৰত হাদীস বর্ণনা প্রসঙ্গত এঘাৰজনৰ ঠাইত নজগৰাকী স্ত্রীৰ কথা কৈছিল। (২৮৪, ৫০৬৮, ৫২১৫ দ্রষ্টব্য) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৬১, ইসলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৬৬

গোছল অধ্যায় -৫ ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ[২৬৩-২৬৫]

-অনুবাদঃ চৈয়দ চ’গুদ ইছলাম, গুৱাহাটী-২৮/০১/২০১৬ [২৬৩-২৬৫]
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৬৩
২৬৩- আবুল ওয়ালীদ (ৰহমাতুল্লাহ) ……… ‘আয়িছা (ৰাজিয়াল্লাহুআনহা) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছিলঃ মই আৰু আল্লাহৰ ৰাছুল চাল্লাল্লাহু আলাইহি অছাল্লামে একই পাত্রৰ পৰা পানীলৈ জানাবাতৰ (sexual relation or wet dream)গোছল কৰিছিলো।(২৫০) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৫৬, ইছলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৬১)
‘আবদুৰ ৰহমান ইব্ন কাসিম (ৰহমাতুল্লাহ) তেওঁৰ পিতাৱ সূত্রে ‘আয়িছাৰ (ৰাজিয়াল্লাহুআনহা) পৰা অনুৰূপ হাদীছ বর্ণনা কৰে।
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
২৬৪-আবুল ওয়ালীদ (ৰহমাতুল্লাহ) ……… আনাছ ইবনু মালিক (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু)পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছিলঃ ৰাছুল চাল্লাল্লাহু আলাইহি অছাল্লাম আৰু তেওঁৰ স্ত্রীসকলৰ কোনোৱে কোনোৱে একেই পাত্রৰ পানীৰে গোছল কৰিছিল। মুসলিম (ৰহমাতুল্লাহ) আৰু ওয়াহ্ব ইব্ন জাৰীৰ (ৰহমাতুল্লাহ) শু’বাহৰ (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) মতে সেয়া ফৰজ গোছল আছিল’ বুলি বর্ণনা কৰিছে।(আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৫৭, ইছলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৬২)
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
২৬৫- মূসা ইব্ন ইসমা’ঈল (ৰহমাতুল্লাহ) ………. মায়মূনা বিনত হাৰিছৰ (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু)পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছিলঃ মই আল্লাহৰ ৰাছুল চাল্লাল্লাহু আলাইহি অছাল্লামৰ বাবে পানী ৰাখি আঁৰ কৰি দিলো। তেওঁ পানীলৈ দুবাৰ অথবা তিনিবাৰ হাত ধুলে। ছুলায়মানে (ৰহমাতুল্লাহ) কৈছে, তৃতীয়বাৰৰ কথা ক’লে নে নাই মনত পৰা নাই। তেতিয়া তেওঁ সোঁহাতত পানীলৈ বাওঁ হাতত ঢালিলে আৰু লজ্জাস্থান ধুলে। পিছত নিজ হাত মাটিত ঘহিঁলে। তাৰ পিছত তিনিবাৰ কুলকুলি কৰিলে, নাকত পানী মাৰিলে আৰু মুখমণ্ডল ও দুইহাত ধুলে আৰু মূৰ ধুই তেওঁৰ গোটেই শৰীৰত পানী ঢালি দিলে। পিছত সেই স্থানৰ পৰা আতঁৰিগৈ দুই ভৰি ধুলে ললে। অবশেষত মই ৰাছুল চাল্লাল্লাহু আলাইহি অছাল্লামক এখন কাপোৰ দিলো ; কিন্তু তেওঁ হাতেৰে ইশাৰা কৰি নিষেধ কৰিলে আৰু তাক নললে। (২৪৯) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৫৯, ইছলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৬৩)।
##

as.Bukhari-Volume 1.Chapter 5.Hadith.259-262

-অনুবাদঃ চৈয়দ চ’গুদ ইছলাম, গুৱাহাটী-২7/০১/২০১৬ [২৫৯-২৬২]
———————————————————————————
 
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৫৯
 
________________________________________
২৫৯-‘ওমৰ ইব্ন হাফছ ইব্ন গিয়াছ (ৰঃ) ……… ‘আব্বাছৰ (ৰাঃ) পৰা বর্ণনা কৰেযে, মায়মূনাই (ৰাঃ) কয়ঃ মই ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামৰ বাবে গোছলৰ পানী ঢালি ৰাখিছিলো । ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামে তেওঁৰ সোঁহাতেৰে বাওঁহাতত পানী ঢালিলে আৰু উভয় হাত ধুলে। ইয়াৰ পিছত তেওঁৰ লজ্জাস্থান ধুইললে আৰু মাটিত নিজ হাত ঘহিঁলে। পিছত তাক(হাত) ধুই কুলি কৰিলে, নাকত পানী দিলে, তাৰপিছত তেওঁৰ মুখমণ্ডল ধুলে আৰু মূৰৰ ওপৰত পানী ঢালিলে। পিছত সেই স্থানৰ পৰা আতঁৰিগৈ দুই ভৰি ধুলে। অবশেষত তেওঁক এখন ৰুমাল(towel) দিয়া হ’ল; কিন্তু তেওঁ তাক ব্যৱহাৰ নকৰিলে।

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৬০ ।
 
 
________________________________________
২৬০- ‘আবদুল্লাহ্ ইব্ন যুবাইৰ হুমায়দী (ৰ) ……… মায়মূনা (ৰাঃ) পৰা বর্ণিত, ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামে জানাবাতৰ [Janaba (sexual relation or wet dream)] গোছল কৰিলে। তেওঁ প্রথমে হাতেৰে নিজৰ লজ্জাস্থান ধুই ললে। তাৰপিছত হাত ঘহিঁলে(মাটিত) আৰু তাক ধুই ললে। তাৰপিছত ছালাতৰ অজুৰ দৰে অজু কৰিলে। গোছল শেষ কৰি তেওঁ নিজৰ দুই ভৰি ধুইললে।

+++++++++++++++++++++++++++++++
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৬১ ।
,
 
________________________________________
২৬১-‘আবদুল্লাহ্ ইব্ন মাছালামা (ৰহমাতুল্লাহ) ……… ‘আয়িছাহৰ(ৰাজিয়াল্লাহুআনহা) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছিলঃ মই আৰু ৰাছুলুল্লাহ চাল্লাল্লাহু আলাইহি অছাল্লামে একেই পাত্রৰ পানীৰে এনেভাবে গোছল কৰিছিলোযে, তাত আমাৰ দুইজনৰেই হাত এখনৰ পিছত এখন পৰিছিল**।(২৫০; মুছলিম ৩/১০, হাঃ ৩১৯, ৩২১) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৫৪, ইছলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৫৯)
**ইব্ন ‘ওমৰ (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) আৰু বাৰা ইব্ন ‘আযিবে (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) হাত নুধুৱাকৈই পানীত হাত ভৰাইছিল, তাৰপিছত অজু কৰিছিল। ইব্ন ‘ওমৰ (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) আৰু ইব্ন ‘আব্বাছে (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) যি পানীত ফৰজ গোছলৰ পানী ছিটিকি পৰিছিল তাক ব্যবহাৰত কোন দোষ বুলি নাভাবিছিল।

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৬২ ।
২৬২. ‘আয়িছাহৰ (ৰাজিয়াল্লাহুআনহা) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছিলঃ আল্লাহৰ ৰাছুল চাল্লাল্লাহু আলাইহি অছাল্লাম জানাবাতৰ গোছল কৰাৰ সময়ত প্রথমে হাত ধুই লৈছিল। (২৪৮)আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৫৫, ইছলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৬০)
##
=========================================================

-অনুবাদঃ চৈয়দ চ’গুদ ইছলাম, গুৱাহাটী-২7/০১/২০১৬ [২৫৯-২৬২]
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৫৯
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمٌ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ حَدَّثَتْنَا مَيْمُونَةُ، قَالَتْ صَبَبْتُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غُسْلاً، فَأَفْرَغَ بِيَمِينِهِ عَلَى يَسَارِهِ فَغَسَلَهُمَا، ثُمَّ غَسَلَ فَرْجَهُ، ثُمَّ قَالَ بِيَدِهِ الأَرْضَ فَمَسَحَهَا بِالتُّرَابِ، ثُمَّ غَسَلَهَا، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ، وَأَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ، ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ، ثُمَّ أُتِيَ بِمِنْدِيلٍ، فَلَمْ يَنْفُضْ بِهَا.
________________________________________
‘ওমৰ ইব্ন হাফছ ইব্ন গিয়াছ (ৰঃ) ……… ‘আব্বাছৰ (ৰাঃ) পৰা বর্ণনা কৰেযে, মায়মূনাই (ৰাঃ) কয়ঃ মই ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামৰ বাবে গোছলৰ পানী ঢালি ৰাখিছিলো । ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামে তেওঁৰ সোঁহাতেৰে বাওঁহাতত পানী ঢালিলে আৰু উভয় হাত ধুলে। ইয়াৰ পিছত তেওঁৰ লজ্জাস্থান ধুইললে আৰু মাটিত নিজ হাত ঘহিঁলে। পিছত তাক(হাত) ধুই কুলি কৰিলে, নাকত পানী দিলে, তাৰপিছত তেওঁৰ মুখমণ্ডল ধুলে আৰু মূৰৰ ওপৰত পানী ঢালিলে। পিছত সেই স্থানৰ পৰা আতঁৰিগৈ দুই ভৰি ধুলে। অবশেষত তেওঁক এখন ৰুমাল(towel) দিয়া হ’ল; কিন্তু তেওঁ তাক ব্যৱহাৰ নকৰিলে।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 259
Narrated Maimuna:
I placed water for the bath of the Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) and he poured water with his right hand on his left and washed them. Then he washed his private parts and rubbed his hands on the ground, washed them with water, rinsed his mouth and washed his nose by putting water in it and blowing it out, washed his face and poured water on his head. He withdrew from that place and washed his feet. A piece of cloth (towel) was given to him but he did not use it.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৬০ ।

حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ، فَغَسَلَ فَرْجَهُ بِيَدِهِ، ثُمَّ دَلَكَ بِهَا الْحَائِطَ ثُمَّ غَسَلَهَا، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ، فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ غُسْلِهِ غَسَلَ رِجْلَيْهِ.
________________________________________
‘আবদুল্লাহ্ ইব্ন যুবাইৰ হুমায়দী (ৰ) ……… মায়মূনা (ৰাঃ) পৰা বর্ণিত, ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামে জানাবাতৰ [Janaba (sexual relation or wet dream)] গোছল কৰিলে। তেওঁ প্রথমে হাতেৰে নিজৰ লজ্জাস্থান ধুই ললে। তাৰপিছত হাত ঘহিঁলে(মাটিত) আৰু তাক ধুই ললে। তাৰপিছত ছালাতৰ অজুৰ দৰে অজু কৰিলে। গোছল শেষ কৰি তেওঁ নিজৰ দুই ভৰি ধুইললে।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 260
Narrated Maimuna:
The Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) took the bath of Janaba. (sexual relation or wet dream). He first cleaned his private parts with his hand, and then rubbed it (that hand) on the wall (earth) and washed it. Then he performed ablution like that for the prayer, and after the bath he washed his feet.
+++++++++++++++++++++++++++++++
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৬১ ।
,
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، أَخْبَرَنَا أَفْلَحُ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ تَخْتَلِفُ أَيْدِينَا فِيهِ.
________________________________________
‘আবদুল্লাহ্ ইব্ন মাছালামা (ৰহমাতুল্লাহ) ……… ‘আয়িছাহৰ(ৰাজিয়াল্লাহুআনহা) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছিলঃ মই আৰু ৰাছুলুল্লাহ চাল্লাল্লাহু আলাইহি অছাল্লামে একেই পাত্রৰ পানীৰে এনেভাবে গোছল কৰিছিলোযে, তাত আমাৰ দুইজনৰেই হাত এখনৰ পিছত এখন পৰিছিল**।(২৫০; মুছলিম ৩/১০, হাঃ ৩১৯, ৩২১) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৫৪, ইছলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৫৯)
**ইব্ন ‘ওমৰ (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) আৰু বাৰা ইব্ন ‘আযিবে (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) হাত নুধুৱাকৈই পানীত হাত ভৰাইছিল, তাৰপিছত অজু কৰিছিল। ইব্ন ‘ওমৰ (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) আৰু ইব্ন ‘আব্বাছে (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) যি পানীত ফৰজ গোছলৰ পানী ছিটিকি পৰিছিল তাক ব্যবহাৰত কোন দোষ বুলি নাভাবিছিল।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 261
Narrated Aisha:
The Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) and I used to take a bath from a single pot of water and our hands used to go in the pot after each other in turn.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৬২ ।
২৬২. ‘আয়িছাহৰ (ৰাজিয়াল্লাহুআনহা) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছিলঃ আল্লাহৰ ৰাছুল চাল্লাল্লাহু আলাইহি অছাল্লাম জানাবাতৰ গোছল কৰাৰ সময়ত প্রথমে হাত ধুই লৈছিল। (২৪৮)আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৫৫, ইছলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৬০)
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 262
Narrated `Aisha:
Whenever Allah’s Messenger (sallallahu ‘alaihi wa sallam) took a bath of Janaba, he washed his hands first.

-অনুবাদঃ চৈয়দ চ’গুদ ইছলাম, গুৱাহাটী-২7/০১/২০১৬ [২৫৯-২৬২]
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৫৯
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمٌ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ حَدَّثَتْنَا مَيْمُونَةُ، قَالَتْ صَبَبْتُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم غُسْلاً، فَأَفْرَغَ بِيَمِينِهِ عَلَى يَسَارِهِ فَغَسَلَهُمَا، ثُمَّ غَسَلَ فَرْجَهُ، ثُمَّ قَالَ بِيَدِهِ الأَرْضَ فَمَسَحَهَا بِالتُّرَابِ، ثُمَّ غَسَلَهَا، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ، وَأَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ، ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ، ثُمَّ أُتِيَ بِمِنْدِيلٍ، فَلَمْ يَنْفُضْ بِهَا.
________________________________________
‘ওমৰ ইব্ন হাফছ ইব্ন গিয়াছ (ৰঃ) ……… ‘আব্বাছৰ (ৰাঃ) পৰা বর্ণনা কৰেযে, মায়মূনাই (ৰাঃ) কয়ঃ মই ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামৰ বাবে গোছলৰ পানী ঢালি ৰাখিছিলো । ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামে তেওঁৰ সোঁহাতেৰে বাওঁহাতত পানী ঢালিলে আৰু উভয় হাত ধুলে। ইয়াৰ পিছত তেওঁৰ লজ্জাস্থান ধুইললে আৰু মাটিত নিজ হাত ঘহিঁলে। পিছত তাক(হাত) ধুই কুলি কৰিলে, নাকত পানী দিলে, তাৰপিছত তেওঁৰ মুখমণ্ডল ধুলে আৰু মূৰৰ ওপৰত পানী ঢালিলে। পিছত সেই স্থানৰ পৰা আতঁৰিগৈ দুই ভৰি ধুলে। অবশেষত তেওঁক এখন ৰুমাল(towel) দিয়া হ’ল; কিন্তু তেওঁ তাক ব্যৱহাৰ নকৰিলে।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 259
Narrated Maimuna:
I placed water for the bath of the Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) and he poured water with his right hand on his left and washed them. Then he washed his private parts and rubbed his hands on the ground, washed them with water, rinsed his mouth and washed his nose by putting water in it and blowing it out, washed his face and poured water on his head. He withdrew from that place and washed his feet. A piece of cloth (towel) was given to him but he did not use it.
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৬০ ।

حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ، فَغَسَلَ فَرْجَهُ بِيَدِهِ، ثُمَّ دَلَكَ بِهَا الْحَائِطَ ثُمَّ غَسَلَهَا، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ، فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ غُسْلِهِ غَسَلَ رِجْلَيْهِ.
________________________________________
‘আবদুল্লাহ্ ইব্ন যুবাইৰ হুমায়দী (ৰ) ……… মায়মূনা (ৰাঃ) পৰা বর্ণিত, ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামে জানাবাতৰ [Janaba (sexual relation or wet dream)] গোছল কৰিলে। তেওঁ প্রথমে হাতেৰে নিজৰ লজ্জাস্থান ধুই ললে। তাৰপিছত হাত ঘহিঁলে(মাটিত) আৰু তাক ধুই ললে। তাৰপিছত ছালাতৰ অজুৰ দৰে অজু কৰিলে। গোছল শেষ কৰি তেওঁ নিজৰ দুই ভৰি ধুইললে।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 260
Narrated Maimuna:
The Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) took the bath of Janaba. (sexual relation or wet dream). He first cleaned his private parts with his hand, and then rubbed it (that hand) on the wall (earth) and washed it. Then he performed ablution like that for the prayer, and after the bath he washed his feet.
+++++++++++++++++++++++++++++++
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৬১ ।
,
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، أَخْبَرَنَا أَفْلَحُ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ تَخْتَلِفُ أَيْدِينَا فِيهِ.
________________________________________
‘আবদুল্লাহ্ ইব্ন মাছালামা (ৰহমাতুল্লাহ) ……… ‘আয়িছাহৰ(ৰাজিয়াল্লাহুআনহা) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছিলঃ মই আৰু ৰাছুলুল্লাহ চাল্লাল্লাহু আলাইহি অছাল্লামে একেই পাত্রৰ পানীৰে এনেভাবে গোছল কৰিছিলোযে, তাত আমাৰ দুইজনৰেই হাত এখনৰ পিছত এখন পৰিছিল**।(২৫০; মুছলিম ৩/১০, হাঃ ৩১৯, ৩২১) (আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৫৪, ইছলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৫৯)
**ইব্ন ‘ওমৰ (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) আৰু বাৰা ইব্ন ‘আযিবে (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) হাত নুধুৱাকৈই পানীত হাত ভৰাইছিল, তাৰপিছত অজু কৰিছিল। ইব্ন ‘ওমৰ (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) আৰু ইব্ন ‘আব্বাছে (ৰাজিয়াল্লাহুআনহু) যি পানীত ফৰজ গোছলৰ পানী ছিটিকি পৰিছিল তাক ব্যবহাৰত কোন দোষ বুলি নাভাবিছিল।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 261
Narrated Aisha:
The Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) and I used to take a bath from a single pot of water and our hands used to go in the pot after each other in turn.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৬২ ।
২৬২. ‘আয়িছাহৰ (ৰাজিয়াল্লাহুআনহা) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছিলঃ আল্লাহৰ ৰাছুল চাল্লাল্লাহু আলাইহি অছাল্লাম জানাবাতৰ গোছল কৰাৰ সময়ত প্রথমে হাত ধুই লৈছিল। (২৪৮)আধুনিক প্রকাশনীঃ ২৫৫, ইছলামী ফাউন্ডেশনঃ ২৬০)
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 262
Narrated `Aisha:
Whenever Allah’s Messenger (sallallahu ‘alaihi wa sallam) took a bath of Janaba, he washed his hands first.

##

4]-as.sahih bukhari(256-258)

-অনুবাদঃ চৈয়দ চ’গুদ ইছলাম, গুৱাহাটী-২৬/০১/২০১৬ [256-258]
————————————————————
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৫৬

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَامٍ، حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ، قَالَ قَالَ لِي جَابِرٌ أَتَانِي ابْنُ عَمِّكَ يُعَرِّضُ بِالْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ قَالَ كَيْفَ الْغُسْلُ مِنَ الْجَنَابَةِ فَقُلْتُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَأْخُذُ ثَلاَثَةَ أَكُفٍّ وَيُفِيضُهَا عَلَى رَأْسِهِ، ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى سَائِرِ جَسَدِهِ‏.‏ فَقَالَ لِي الْحَسَنُ إِنِّي رَجُلٌ كَثِيرُ الشَّعَرِ‏.‏ فَقُلْتُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَكْثَرَ مِنْكَ شَعَرًا‏.‏
________________________________________
আবূ নু’আয়ম (ৰঃ) ………. আবূ জা’ফৰ (ৰঃ) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছেঃ মোক জাবিৰে (ৰাঃ) কৈছিল, মোৰ ওচৰলৈ তোমাৰ ভাই(cousin) অর্থাৎ হাছান ইব্ন মুহাম্মদ ইব্ন হানাফিয়্যা আহিছিল। তেওঁ সুধিলে, জানাবাতৰ[Janaba (sexual relation or wet dream)] গোছল কেনেকৈ কৰে? মই ক’লো,ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামে তিনি আঁজলি পানী লৈছিল আৰুতেওঁৰ মূৰৰ ওপৰত ঢালি দিলে তাৰপিছত গোটেই দেহত পানী ঢালি দিলে। তেতিয়া হাছানে মোক ক’লে, মোৰ মূৰৰ চুলি খুব বেছি। মই তেওঁক ক’লো, ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামৰ চুলি তোমাতকৈ বেছি আছিল।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 256
Narrated Abu Ja`far:
Jabir bin `Abdullah said to me, “Your cousin (Hasan bin Muhammad bin Al-Hanafiya) came to me and asked about the bath of Janaba. I replied, ‘The Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) uses to take three handfuls of water, pour them on his head and then pour more water over his body.’ Al-Hasan said to me, ‘I am a hairy man.’ I replied, ‘The Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) had more hair than you’. ”
++++@@@@@@@@@@@@@++++

গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৫৭
حَدَّثَنَا مُوسَى، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَتْ مَيْمُونَةُ وَضَعْتُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَاءً لِلْغُسْلِ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثًا، ثُمَّ أَفْرَغَ عَلَى شِمَالِهِ فَغَسَلَ مَذَاكِيرَهُ، ثُمَّ مَسَحَ يَدَهُ بِالأَرْضِ، ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى جَسَدِهِ، ثُمَّ تَحَوَّلَ مِنْ مَكَانِهِ فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ‏.‏
________________________________________
মূসা ইব্ন ইসমা‘ঈল (ৰঃ) ……… ইব্ন ‘আব্বাস (ৰাঃ) ৰা বর্ণিত, তেওঁ ক’লে, মায়মূনা (ৰাঃ) কৈছিলঃ মই ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামৰ বাবে গোছলৰ পানী থৈছিলো। ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামে নিজৰ হাত দু’বাৰ বা তিনবাৰ ধুই ললে। তাৰপিছত বাওঁ হাতে পানীলৈ নিজ লজ্জাস্থান ধুই ল’লে। তাৰপিছত মাটিত হাত ঘহিঁলে। তাৰপিছত কুলকুলি কৰিলে, নাকত পানী ল’লে আৰু নিজ মোখমণ্ডল দুই হাতে ধুই ল’লে। ইয়াৰপিছত গোটেই গাত পানী ঢালিলে। তাৰপিছত অলপ আতঁৰিগৈ দুই ভৰি ধুই ল’লে।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 257
Narrated Maimuna:
I placed water for the bath of the Prophet. He washed his hands twice or thrice and then poured water on his left hand and washed his private parts. He rubbed his hands over the earth (and cleaned them), rinsed his mouth, washed his nose by putting water in it and blowing it out, washed his face and both forearms and then poured water over his body. Then he withdrew from that place and washed his feet.
+++++@@@@@@@@@@@@@@@@@@+++++
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৫৮
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ حَنْظَلَةَ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ دَعَا بِشَىْءٍ نَحْوَ الْحِلاَبِ، فَأَخَذَ بِكَفِّهِ، فَبَدَأَ بِشِقِّ رَأْسِهِ الأَيْمَنِ ثُمَّ الأَيْسَرِ، فَقَالَ بِهِمَا عَلَى رَأْسِهِ‏.‏
________________________________________
মুহাম্মদ ইবনুল মুসান্না (ৰঃ) ……… ‘আয়িছাৰ (ৰাঃ) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছিলঃ ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামে যেতিয়া জানাবাতৰ [Janaba (sexual relation or wet dream)] গোছল কৰিছিল, তেতিয়া হিলাব( fragrance) বা তাৰ অনুৰূপ সুগন্ধি লৈছিল। এক আঁজলি পানীলৈ প্রথমে মূৰৰ সোঁফালে আৰু পিছত বাওঁফালে ধুই পেলাইছিল। তাৰপাছত দুইহাতে মূৰৰ মাজভাগ ঘঁহি পানী ঢালিছিল।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 258
Narrated `Aisha:
Whenever the Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) took the bath of Janaba (sexual relation or wet dream) he asked for the Hilab or some other scent. He used to take it in his hand, rub it first over the right side of his head and then over the left and then rub the middle of his head with both hands.
+++++++@@@@@@@@@@@@@@@++++++

৩]-ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৫২ -২৫৫

-অনুবাদঃ চৈয়দ চ’গুদ ইছলাম, গুৱাহাটী-২৫/০১/২০১৬
+++++++++++++++++++++++++++++++++++
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৫২ 
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ، أَنَّهُ كَانَ عِنْدَ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ هُوَ وَأَبُوهُ، وَعِنْدَهُ قَوْمٌ فَسَأَلُوهُ عَنِ الْغُسْلِ،‏.‏ فَقَالَ يَكْفِيكَ صَاعٌ‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ مَا يَكْفِينِي‏.‏ فَقَالَ جَابِرٌ كَانَ يَكْفِي مَنْ هُوَ أَوْفَى مِنْكَ شَعَرًا، وَخَيْرٌ مِنْكَ، ثُمَّ أَمَّنَا فِي ثَوْبٍ‏.‏
________________________________________
‘আবদুল্লাহ্ ইব্ন মুহাম্মদ (ৰঃ) ……… আবূ জা’ফৰ (ৰঃ) পৰা বর্ণনা কৰিছেযে, তেওঁ আৰু  তেওঁৰ  পিতা জাবিৰ ইব্ন ‘আবদুল্লাহ্ (ৰাঃ)-ওচৰত আছিল। তাত আৰু কোনোলোক নাছিল।  তেওঁ তেখেতক গোছল সম্পর্কে সুধিলে। তেওঁ ক’লে, এক ছা’(sa’) তোমাৰ কাৰণে যথেষ্ট। তেতিয়া এজন ব্যক্তিয়ে ক’লেঃ মোৰ বাবে সেয়া যথেষ্ট নহয়। জাবিৰে (ৰাঃ) ক’লেঃ যাঁৰ মূৰত তোমাতকৈ বেছি চুলি আছিল আৰু তোমাতকৈ যি উত্তম আছিল (অর্থাৎ ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লাম)তেওঁৰ(ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লাম) বাবেতো এই পৰিমাণেই যেথেষ্ট আছিল। তাৰপিছত তেওঁ[জাবিৰে(ৰাঃ)] কাপোৰে(পিন্ধি) আমাৰ ইমামতি কৰিলে।
________________________________________Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 252
Narrated Abu Ja`far:
While I and my father were with Jabir bin `Abdullah, some People asked him about taking a bath He replied, “A Sa` of water is sufficient for you.” A man said, “A Sa` is not sufficient for me.” Jabir said, “A Sa was sufficient for one who had more hair than you and was better than you (meaning the Prophet).” And then Jabir (put on) his garment and led the prayer.
++++++++++++++++++++++++++++
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ -২৫৩

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَمَيْمُونَةَ كَانَا يَغْتَسِلاَنِ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ‏.‏
قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ كَانَ ابْنُ عُيَيْنَةَ يَقُولُ أَخِيرًا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ مَيْمُونَةَ، وَالصَّحِيحُ مَا رَوَى أَبُو نُعَيْمٍ‏.‏
________________________________________
আবূ নু’আয়মৰ (ৰঃ)  পৰা বর্ণনা কৰেযে ,  ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লাম আৰু মায়মূনাই (ৰাঃ) একেই পাত্রৰ পানী দ্বাৰা গোছল কৰিছিল।

আবূ আবদুল্লাহে (ৰঃ) কৈছে, ইব্ন ‘উয়ায়না (ৰঃ) তেওঁৰ শেষ জীৱনত ইব্ন আব্বাসৰ (ৰাঃ)- যোগেদি মায়মূনাৰ (ৰাঃ) পৰা ইয়াক বর্ণনা কৰিছে। গতিকে আবূ নু’আয়মৰ (ৰাঃ)- বর্ণনাই সঠিক।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 253
Narrated Ibn `Abbas:
The Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) and Maimuna used to take a bath from a single pot.

++++++++++++++++++++++++++++
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ -২৫৪

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ صُرَدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي جُبَيْرُ بْنُ مُطْعِمٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ “‏ أَمَّا أَنَا فَأُفِيضُ عَلَى رَأْسِي ثَلاَثًا ‏”‏‏.‏ وَأَشَارَ بِيَدَيْهِ كِلْتَيْهِمَا‏.‏
________________________________________
আবূ নু’আয়ম (ৰঃ) …….. জুবায়ৰ ইব্ন মুত’ইমৰ (ৰাঃ) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছে , ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামে কৈছেঃ মই মূৰত তিনবাৰ পানী ঢালো । এইবুলিকৈ  তেওঁ(ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লাম) উভয় হাতৰ দ্বাৰা ইশাৰা কৰিলে।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 254
Narrated Jubair bin Mut`im:
Allah’s Messenger (sallallahu ‘alaihi wa sallam) said, “As for me, I pour water three times on my head.” And he pointed with both his hands.

+++++++++++++++++++++++++ +++
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ -২৫৫

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مِخْوَلِ بْنِ رَاشِدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُفْرِغُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلاَثًا‏.‏
________________________________________

মুহাম্মদ ইব্ন বাশ্শাৰ (ৰঃ) …….. জাবিৰ ইব্ন ‘আবদুল্লাহ্ৰ (ৰাঃ) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছেযে, ৰাছুলুল্লাহ ছাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াছাল্লামে নিজৰ মূৰত তিনবাৰ পানী ঢালিছিল।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 255
Narrated Jabir bin `Abdullah:
The Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) used to pour water three times on his head.

++++++++++++++++++++++++++++

2]-ছহিহ বুখাৰী-গোছল অধ্যায় -৫

অনুবাদ-চৈয়দ চ’গুদ ইছলাম, গুৱাহাটী, অসম-২৪.০১.২০১৬

গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৪৯

________________________________________

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ تَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وُضُوءَهُ لِلصَّلاَةِ غَيْرَ رِجْلَيْهِ، وَغَسَلَ فَرْجَهُ، وَمَا أَصَابَهُ مِنَ الأَذَى، ثُمَّ أَفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ، ثُمَّ نَحَّى رِجْلَيْهِ فَغَسَلَهُمَا، هَذِهِ غُسْلُهُ مِنَ الْجَنَابَةِ‏.

________________________________________

মুহাম্মদ ইব্ন ইউসুফ (ৰ:) ……….. মায়মুনাৰ (ৰাঃ) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছেঃ ৰাছুলুল্লাহ্ (দঃ) ছালাতৰ ওজুৰ দৰে ওজু কৰালে, অবশেষত ভৰি দুখন বাদেদি  তাঁৰ  লজ্জাস্থান ও যি যি স্থানত নাপাক লাগি আছিল তাক ধুই পেলালে। তাৰপিছত গোটেই গাত  পানী ঢালি দিলে। তাৰপিছত সেই স্থানৰ পৰা ভৰিকেইখন আতঁৰাই দুয়ো ভৰি ধুই দিলে। এইয়াই আছিল তাঁৰ জানাবাতৰ গোছল।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 249

Narrated Maimuna:
(the wife of the Prophet) Allah’s Messenger (sallallahu ‘alaihi wa sallam) performed ablution like that for the prayer but did not wash his feet. He washed off the discharge from his private parts and then poured water over his body. He withdrew his feet from that place (the place where he took the bath) and then washed them. And that was his way of taking the bath of Janaba.
*********************************************************

 

 
حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ مِنْ قَدَحٍ يُقَالُ لَهُ الْفَرَقُ‏.‏
________________________________________
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৫০

আদম ইব্ন আবূ ইয়াছ (ৰঃ) ………… ‘আয়িছাৰ (ৰাঃ) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছেঃ মই ও ৰাছুলুল্লাহ্ (দঃ) একেই পাত্রৰ (কাদাহ) পৰা (পানীলৈ) গোছল কৰিছিলো। সেই পাত্রকে ফাৰাক( Faraq) বুলা হয়।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 250

Narrated `Aisha:
The Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) and I used to take a bath from a single pot called ‘Faraq’.
*******************************************************

 
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الصَّمَدِ، قَالَ حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ، يَقُولُ دَخَلْتُ أَنَا وَأَخُو، عَائِشَةَ عَلَى عَائِشَةَ فَسَأَلَهَا أَخُوهَا عَنْ غُسْلِ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم فَدَعَتْ بِإِنَاءٍ نَحْوًا مِنْ صَاعٍ، فَاغْتَسَلَتْ وَأَفَاضَتْ عَلَى رَأْسِهَا، وَبَيْنَنَا وَبَيْنَهَا حِجَابٌ‏.‏
قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ قَالَ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ وَبَهْزٌ وَالْجُدِّيُّ عَنْ شُعْبَةَ قَدْرِ صَاعٍ‏.‏
________________________________________
গোছল অধ্যায় -৫
ছহিহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিছ ২৫১

‘আবদুল্লাহ্ ইব্ন মুহাম্মদ (ৰঃ) ………. আবূ ছালামাৰ (ৰঃ) পৰা বর্ণিত, তেওঁ কৈছেঃ মই আৰু  ‘আয়িছাৰ (ৰাঃ)-ভায়েক ‘আয়িছা (ৰাঃ)-ওচৰলৈ গলো । তেওঁৰ(ৰাঃ) ভায়েকে  ৰাছুলুল্লাহ্ক (দঃ)  গোছল সম্পর্কে সুধিলে। তেওঁ প্রায় এক ছা’*(Sa’)(তিনি কেজিতকৈ  কিছু বেছি)-পৰিমানৰ এটা পাত্র আনিলে। তাৰপৰা তেওঁ(দঃ) গোছল কৰিলে আৰু নিজেৰ মূৰৰ ওপৰত পানী ঢালিলে। সেই সময়ত আমাৰ আৰু  তেওঁৰ(দঃ)মাজত পর্দা  আছিল। আবূ ‘আবদুল্লাহ্ [বুখাৰীয়ে (ৰঃ)] কৈছেযে, ইয়াযীদ ইব্ন হাৰূন (ৰঃ), বাহয আৰু জুদ্দী (ৰঃ) শু’বাৰ (ৰঃ) পৰা —— ইয়াৰ পৰিবর্তে —— (এক ছা’ পৰিমাণ)-এই কথা বর্ণনা কৰিছে।
________________________________________
Bathing (Ghusl) ::
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 251

Narrated Abu Salama:
`Aisha’s brother and I went to `Aisha and he asked her about the bath of the Prophet. She brought a pot containing about a Sa` of water and took a bath and poured it over her head and at what time there was a screen between her and us.
………………………………………………………………………
*বিঃদ্রঃ-আন হাদীচত উল্লেখ হৈছে যে নবী কৰীম(চঃ)য়ে অজুৰ বাবে এক মূদ পানী আৰু গোচলৰ বাবে এক ছা’ পানী ব্যৱহাৰ কৰিছিল ।আধুনিক বিজ্ঞানৰ জোখ মাফৰ হিচাব অনুযায়ী এক মূদৰ পৰিমাণ প্ৰায় ৭৫০ মিঃলিঃ আয়তনৰ পাত্ৰ আৰু সেয়েহে এক ছাৰ পৰিমাণ প্ৰায় ৩ লিঃ আয়তনৰ পাত্ৰ (One Saa’ = Three Litres, One Mudd = 0.75L)।(চিত্র চাওঁক)।

mudd3-283x300
……………………………………………………………………………………………………………………………..

১-ছহী বোখাৰী-গোছল অধ্যায়

 

১-ছহী বোখাৰী-গোছল অধ্যায়

চৈয়দ চ’গুদ ইছলাম, গুৱাহাটী, অসম-২৩.০১.২০১৬

গোছল অধ্যায় -৫
এই প্রসঙ্গত আল্লাহ্ তা’আলাৰ বাণী, “———যদি তোমালোকে অপবিত্র থাকা তেন্তে বিশেষভাবে(গোছল) পবিত্র হৈ ল’বা আৰু যদি তোমালোকৰ যদি বেমাৰ-আজাৰ হয় বা ভ্রমণত থাকা বা তোমালোকে কোনোৱে শৌচাগাৰৰ পৰা আহা অথবা তোমালোকে স্ত্রীৰ লগত সহবাস কৰা আৰু যদি পানী নোপোৱা তেন্তে পবিত্র মাটিৰ দ্বাৰা তায়াম্মুম কৰিবা আৰু তাক তোমালোকৰ মুখ ও হাতত বুলাবা। আল্লাহে তোমালোকক কষ্ট দিব নিবিচাৰে; বৰং তেওঁ তোমালোকক পবিত্র কৰিব বিচাৰে যাতে তোমালোকে শোকৰ আদায় কৰিব পাৰা” (কোৰআন-০৫:০৬) ।

আল্লাহ্ তা’আলাই তেওঁৰ বাণীত আকৌ কৈছেঃ- “ হে মু’মিনসকল! তোমালোক নিচাগ্রস্ত অবস্থাত ছালাতৰ(নামাজৰ) ওচৰলৈ নেযাবা*, যেতিয়ালৈকে তোমালোকে যি কোৱা তাক বুজিব পৰা নহয়, আৰু (নামাজৰ ওচৰলৈও নাযাবা) ফৰজ গোছলৰ আবস্থা ও যেতিয়ালৈকে গোছল কৰি নোলোৱা। কিন্তু মুছাফিৰ অবস্থাৰ কথা স্বতন্ত্র আৰু যদি তোমালোক অসুস্থ অৱস্থাত থাকা কিংবা ভ্রমণত থাকা অথবা তোমালোকৰ মাজত থকা কোনোৱে যদি প্রস্রাব-পায়খানাৰ পৰা আহা নতুবা নাৰী গমন কৰা থাকে, কিন্তু পিছত যদি পানী প্রাপ্তি সম্ভব নহয়, তেতিয়া পাক-পবিত্র মাটিৰ দ্বাৰা তায়াম্মুম কৰিলৈ-তাক মুখমন্ডল ও হাতত মছেহ কৰা। নিশ্চয় আল্লাহ তা’আলা ক্ষমাশীল। (কোৰআন-৪:৪৩)।
[*বিঃদ্রঃ-০৪:৪৩-মদ সম্পর্কে এইটো দ্বিতীয় ঘোষণা। ইয়াৰ আগত ০৩ : ২১৯-প্রথম ঘোষণা আছিল। সর্বশেষ আয়াত-০৫ : ৯০ত মদক হাৰাম( forbidding)কৰা হৈছে।]

*                             *                         *

গোছল অধ্যায় ::
ছহীহ বুখাৰী :: খন্ড ১ :: অধ্যায় ৫ :: হাদিস ২৪৮
‘আবদুল্লাহ্ ইব্ন ইউছুফ (ৰঃ) ………… ‘আয়িশা (ৰাঃ) পৰা বর্ণিত যে, ৰাছুলুল্লাহে (দঃ) যেতিয়া জানাবাতৰ গোছল কৰাইছিল, তেতিয়া প্রথমে তাঁৰ হাত দুখন ধুই লৈছিল। তাৰপিছত ছালাতৰ ওজু কৰাৰ ধৰণেৰে ওজু কৰালে। তাৰপিছত তাঁৰ আঙ্গুলীবিলাক পানীত ডুবাইদি চুলিৰ গুৰি খিলাল কৰিছিল। তাৰপিছত উভয় হাতৰ তিনি আঁজলী পানী তাঁৰ মূৰত ঢালিছিল। তাৰপিছত তাঁৰ গোটেই দেহৰ ওপৰত পানী ঢালি দিছিল।
Bukhari :: Volume 1 :: Chapter 5 :: Hadith 248
Narrated `Aisha:
Whenever the Prophet (sallallahu ‘alaihi wa sallam) took a bath after Janaba he started by washing his hands and then performed ablution like that for the prayer. After that he would put his fingers in water and move the roots of his hair with them, and then pour three handfuls of water over his head and then pour water all over his body.

*                             *                         *                         *                             *                         *